[日文學習] 幫助老爸學習日文歌
最近老爸參加了歌唱協會,在練日文歌。
回到家後,開始練唱。儘管中氣十足,但...
但就是但...
連五十音都咬不太下去了,難唱啊... 也不用談音準的問題了...
如何幫忙
先別說音準的處理,那跟語言的種類無關。
獻慶要幫忙的是讓老爸能跟上卡拉OK上面的歌詞,唱得出字就好了。
原本老爸不相信兒子能唱日文歌勒。於是兒子就示範了聽了一次歌後(都是新歌),直接跟著卡拉OK唱下去了,他才相信,真的會唱啊...
OK! 兒子會唱不是重點,重點是要讓老爸會唱。
要跟著卡拉OK唱日文歌有幾個重點要注意
重點很簡單,但...
但很難做到。因為五十音忘得差不多了,要練一陣子,才會慢慢恢復。另外,日文漢字的讀音,平常就沒累積練習,幾乎完全都不知道。要臨時背,也不知道要背多久。
這時候就需要"大抄"了~~~!
科科科!
(對於為何需要大抄有疑問的朋友,可以參考這篇Po文: [日文學習] 譜寫日文歌詞)
於是獻慶就幫老爸先打了兩首日文歌詞(羽田発、ふたりで一つの人生を),上面附著日文漢字的讀音,讓他可以一邊看一邊唱。
老爸就拿著"大抄"出發去歌唱協會唱歌了。回來後說,效果還不錯。
接著老爸說: "那這整片CD,你看把歌詞都打一打好了..."
好樣的...
還好過去累積了足夠的日文歌詞處理經驗,快速地將另外九首歌搞定。
祝他唱得開心! ^_^
原本老爸不相信兒子能唱日文歌勒。於是兒子就示範了聽了一次歌後(都是新歌),直接跟著卡拉OK唱下去了,他才相信,真的會唱啊...
OK! 兒子會唱不是重點,重點是要讓老爸會唱。
要跟著卡拉OK唱日文歌有幾個重點要注意
- 五十音要熟練。才不會看到螢幕上的五十音,卻唸不出音,還要談怎麼唱嗎!
- 日文漢字要熟記讀音。很多日文歌的漢字都沒有標讀音,如果自己不知道讀音,只要一唱到漢字就停頓,那就不會順。
重點很簡單,但...
但很難做到。因為五十音忘得差不多了,要練一陣子,才會慢慢恢復。另外,日文漢字的讀音,平常就沒累積練習,幾乎完全都不知道。要臨時背,也不知道要背多久。
這時候就需要"大抄"了~~~!
科科科!
(對於為何需要大抄有疑問的朋友,可以參考這篇Po文: [日文學習] 譜寫日文歌詞)
於是獻慶就幫老爸先打了兩首日文歌詞(羽田発、ふたりで一つの人生を),上面附著日文漢字的讀音,讓他可以一邊看一邊唱。
老爸就拿著"大抄"出發去歌唱協會唱歌了。回來後說,效果還不錯。
接著老爸說: "那這整片CD,你看把歌詞都打一打好了..."
好樣的...
還好過去累積了足夠的日文歌詞處理經驗,快速地將另外九首歌搞定。
祝他唱得開心! ^_^
歌曲名單及完成時間
詳細的歌曲名稱及完成時間,列表如下
- 無法松の恋 (2016-10-03)
- おんなの真田丸 (2016-10-03)
- 雪舞いの宿 (2016-10-03)
- 羽田発 (2016-09-26)
- 木曽川みれん (2016-10-03)
- 恋しゅうて (2016-10-03)
- 山・美しき (2016-10-03)
- ふたりで一つの人生を (2016-09-26)
- 青春花火 (2016-10-03)
- 渡り鳥 (2016-10-03)
- 昔の彼に逢うのなら (2016-10-03)
感想
過去十幾年,老爸對於買CD總是存在一種"浪費錢"的觀感,並且甚至會以他自己的方式來表達不解、嗆聲、或是感慨。到了這陣子,幫助他學習日文歌後,日文能力才受到他肯定,也讓他知道買CD是有其用處。(當然,獻慶不會天真到,他對買CD是"浪費錢"的觀感會有所轉變)
但有趣的是,這些被認為是"浪費錢"的行為,當我們做了些轉換,變得能貢獻給他人時,就讓那些收到貢獻的人認為是有價值的"投資"了。是否沒有十幾年前的"浪費",就沒有現在的"投資"呢?
這真的很難說,但若對自己該做什麼沒有一定長久的堅持,也許所謂的"浪費"或"投資",都會變得不存在,生命一下就從手中溜走了...
(FB link: https://www.facebook.com/hsienching.chung/posts/1577057595640537 )
GOOD! ^_^
回覆刪除